полный Пэ: х/ф American Gangster

26.11.07 18:29 | Goblin | 760 комментариев »

Разное

Студия полный Пэ представляет правильный перевод художественного фильма American Gangster.
Режиссёр Ридли Скотт, в главных ролях Дэнзель Вашингтон и Рассел Кроу.

Показ художественного фильма American Gangster в переводе студии полный Пэ состоится в кинотеатрах Jam Hall (в Питере):
30 ноября, в пятницу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Петроградской, стоимость билета 1100 рублей
01 декабря, в субботу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Ленинском, стоимость билета 1100 рублей
Перевод исполняется вживую, лично мной.

Перевод без цензуры, зрители младше 18 лет на просмотр не допускаются.

Добро пожаловать.

American Gangster

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 760, Goblin: 66

kolobos
отправлено 26.11.07 18:32 # 1


Контора веников не вяжет, как я посмотрю.


MindBagger
отправлено 26.11.07 18:35 # 2


Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.


khatru
отправлено 26.11.07 18:35 # 3


Эх, ехать далеко...


overdoze
отправлено 26.11.07 18:35 # 4


ну нехилый такой прорыв в личном творчестве, имхо.
коль предлагают такие варианты

поздравляю :)


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:35 # 5


О.. творческий прорыв прямо таки.
А Москва облом? :(


Goblin
отправлено 26.11.07 18:35 # 6


Кому: MindBagger, #4

> Что так дорого-то?

[бьёт чич0тку в кирзачах]


Landadan
отправлено 26.11.07 18:36 # 7


Просим на гастроль в Москву!!!


Landadan
отправлено 26.11.07 18:36 # 8


Кому: MindBagger, #4

> Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.

Хер с ним, с баблом, еще заработаем!!!


grandduke
отправлено 26.11.07 18:37 # 9


Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!


Sudik
отправлено 26.11.07 18:38 # 10


>Перевод исполняется вживую

А это как?


y3u
отправлено 26.11.07 18:38 # 11


а торжественные мероприятия до и после будут? :) ну, там, с распитием спиртных напитков и т.д.


osp
отправлено 26.11.07 18:38 # 12


Ого! Вот это я понимаю, вот это действо будет! Жаль, не из Питера мы...


overdoze
отправлено 26.11.07 18:38 # 13


>Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.

ну Ростов конечно папа, тока это вроде как не совсем премьера а почитай эксклюзив.
жаль что не в МСК... в СПб выбраться у мну не получится :\


khatru
отправлено 26.11.07 18:40 # 14


Дмитрий Юрьевич? А как процесс зачитывания перевода вживую происходит? С бумажкой?, по памяти?, или как?


Goblin
отправлено 26.11.07 18:40 # 15


Кому: khatru, #14

> Дмитрий Юрьевич? А как процесс зачитывания перевода вживую происходит? С бумажкой?, по памяти?, или как?

Быстро, ч0тко, с приятным уровнем громкости.


Goblin
отправлено 26.11.07 18:41 # 16


Кому: grandduke, #9

> Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!

Покажите деньги!!!


kolobos
отправлено 26.11.07 18:41 # 17


Кому: Goblin, #15

> Быстро, ч0тко, с приятным уровнем громкости.

ЭТО ПЕАР!!!


Artem
отправлено 26.11.07 18:42 # 18


А в Москве будет мероприятие?


opossum19
отправлено 26.11.07 18:42 # 19


А что было в Ростове?


DrMinD
отправлено 26.11.07 18:42 # 20


Дмитрий Юрьевич, а выйдет ли перевод в друдих форматах (mp3/DVD/VHS/txt/...)?


GarGanSS
отправлено 26.11.07 18:43 # 21


Контингент живо интересуется, когда праздник прибудет в МСК?

Присоединяюсь.


zendera
камрадесса
отправлено 26.11.07 18:43 # 22


Уважаемый Д.Ю.!Может разыграете пару билетиков за правильный ответ на хитрый вопрос?


grandduke
отправлено 26.11.07 18:46 # 23


Кому: Goblin, #16

> Покажите деньги!!!

[быстро]
утром - стулья, вечером... :-)))


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:46 # 24


Ну вот блин.
Опять все питерским жадным детям


Goblin
отправлено 26.11.07 18:47 # 25


Кому: SoKoLiK, #24

> Ну вот блин.
> Опять все питерским жадным детям

[с неподдельным интересом]

Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?


stig
отправлено 26.11.07 18:48 # 26


Дмитрий Юрьевич! А посещение еще каких нибудь город ожидаеться?
Ну это, типа как "Отряд Америка", мега - гастроль!


khatru
отправлено 26.11.07 18:48 # 27


Москва, Москва...., в Пермь давайте!


grandduke
отправлено 26.11.07 18:49 # 28


Кому: grandduke, #23

> Кому: Goblin, #16
>
> > Покажите деньги!!!
>
> [быстро]
> утром - стулья, вечером... :-)))

[на всякий случай крепко придерживает руками белые штаны]


derek
отправлено 26.11.07 18:53 # 29


Камрад Goblin, будет ли DVD или пока не в планах?

И эта [потупив взор] когда в Москву-то. Неужто денег мало предложили?


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:53 # 30


А,пардон,цену проглядел на радостях.


Vader
отправлено 26.11.07 18:57 # 31


Жесть! Планируются ли гастроли по Сибири? :)
Дим, предлагаю ещё один вариант срубания бабла - концерты по России с шоу-программой "Гоблин и малолетние долбоёбы". Никаких бы денег не пожалел на такое! Малолетних долбоебов можно выбирать из числа пришедших на концерт. Для большего успеха можно ещё возить с собой "селибрити" типа Firefox'а и сирожи :)

[из под стола раздавалось хрюканье - это Vader представил себе картину - сцена. малолетний долбоёб орёт на Гоблина: "Гоблин, ты - буржуй!" =)) ]

2 Goblin:
А можно ли надеяться на появление перевода в твоем исполнении "не вживую"?


PiLiGRiM
отправлено 26.11.07 19:02 # 32


В живую это как?
Бушь сидеть и разговаривать по настоящему7???
Фигасе!!!


Voice
отправлено 26.11.07 19:02 # 33


А я бы в Москве пошОл. И даже заплатил бы сколько просят. Еще бы, потом рассказывать внукам: живого Гоблина видел.

Кстати, Дмитрий Юрьевич, на фоне Ваших заметок о жизни всплыло воспоминание: известный журналист Соловьев в свое время давал гастроль по московским домам культуры со своими вечерами. То бишь народ приходил, платил деньги, слушал рассказы о том, как надо на Руси-матушке жить, задавал вопросы, получал ответы. Как думаете, реально на этом сейчас поднять денег? Или чтобы народ на такое затащить требуется большая раскрутка, нежели у Вас? Так, интересуюсь...


goodwin
отправлено 26.11.07 19:02 # 34


Хм... кинотеатр?Значит материться в фильме не будут?


Pivchansky
отправлено 26.11.07 19:02 # 35


Ну и эта, по пути в Москву в Тверь то уж грех не заехать. Так сказать по стопам Радищева.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:04 # 36


Кому: Voice, #34

> Кстати, Дмитрий Юрьевич, на фоне Ваших заметок о жизни всплыло воспоминание: известный журналист Соловьев в свое время давал гастроль по московским домам культуры со своими вечерами. То бишь народ приходил, платил деньги, слушал рассказы о том, как надо на Руси-матушке жить, задавал вопросы, получал ответы. Как думаете, реально на этом сейчас поднять денег? Или чтобы народ на такое затащить требуется большая раскрутка, нежели у Вас?

Ну, тут надо ч0тко определиться: что почём.

Если ты зарабатываешь, грубо говоря, пять, то предполагаемую прибыль хотелось бы не менее чем шесть.

А если предлагают три - не совсем понятно, к чему суету разводить и зачем метаться.

Я не тщеславный, меня большое количество народу не приводит в экстаз.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:05 # 37


Кому: derek, #29

> Камрад Goblin, будет ли DVD или пока не в планах?

Это не я решаю.

> И эта [потупив взор] когда в Москву-то.

Не звали.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:05 # 38


Кому: stig, #27

> А посещение еще каких нибудь город ожидаеться?

Нет.


sticky_fingazz
отправлено 26.11.07 19:05 # 39


Дим Юрьич, щас же жадные дети прибегут, и обвинят в жажде наживы! Берегись!!!


Ground Zero
отправлено 26.11.07 19:06 # 40


Кому: Goblin, #16

> > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
>
> Покажите деньги!!!

[достаёт, показывает]

Даёшь Гастроль!!!


Sleuth
отправлено 26.11.07 19:06 # 41


Не нафиг переезжаю в Питер....


Rinaldo
отправлено 26.11.07 19:06 # 42


Кому: Goblin, #25

> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Жадные дети не ходят в кинотеатры! Жадные дети составляют свое мнение о фильмах исключительно на основе вытащенных из сети экранок ужаснейшего качества :)

Ну и эта - до 18 все-таки...


Zorg Dutz
отправлено 26.11.07 19:06 # 43


Goblin, #25

> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Есть! Мы на школьных завтраках от жаднасци ыканомем:)
А фильм классный, жаль только, что уже посмотрел, и жаднасць не позволит второй раз смотреть:)
А хотя - а будет ли в программе что-нибудь окромя фильмы? Ответы на вопросы, афтограф-сессия?


notfirstnotlast
отправлено 26.11.07 19:14 # 44


> зрители младше 18 лет на просмотр не допускаются.

[Радуется]


l777
отправлено 26.11.07 19:15 # 45


[радостный бежит за билетами]


Winscomic
отправлено 26.11.07 19:15 # 46


Штука за удовольствие - чепуха! Свезло Питерцам)))


Хазимир Фенринг
отправлено 26.11.07 19:18 # 47


Кому: Ground Zero, #41

> Кому: Goblin, #16
>
> > > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
> >
> > Покажите деньги!!!
>
> [достаёт, показывает]

[тоже достает, показывает и настаивает на гастроли]


Voice
отправлено 26.11.07 19:25 # 48


> > > Покажите деньги!!!
> >
> > [достаёт, показывает]
>
> [тоже достает, показывает и настаивает на гастроли]

Давайте я тоже покажу. Достаю, показываю. Убираю, застегиваю.


поллитровый Емеля
отправлено 26.11.07 19:25 # 49


> Жадные дети не ходят в кинотеатры! Жадные дети составляют свое мнение о фильмах исключительно на основе вытащенных из сети экранок ужаснейшего качества :)

Ага, специально для жадных детей - кто пойдёт захватите камеру, заснимите экранку ;)


ralph_the_dummy
отправлено 26.11.07 19:25 # 50


на правах совсем уж тупого интересуюсь.
а в mp3 перевода не будет (записать, что наговоришь в микрофон на показах в Питере)?
или технически опять же сложно (не предусмотрено организаторами, пульт-то, куда микрофон втыкать, наверняка будет)?
а уж мы бы постарались - прикрутили б и радовались правильному переводу.


SMT.
отправлено 26.11.07 19:25 # 51


Дмитрий Юрьич, вопрос почти в тему:

Смотрели ли вы мега-фильму режиссёра Роба Зомби (он ещё и музыкант) "Дом 1000 трупов"? Если смотрели - как оно? Перевода не ожидать?

Заранее благодарен за ответ.

[Расшаркивается]


Voice
отправлено 26.11.07 19:25 # 52


Кому: notfirstnotlast, #44

Рано радуетесь. Не далее чем в субботу вынужден был гаркнуть на троих детей явно призывного возраста, которым во время просмотра фильма "Беовульф" приспичило срочно обсудить качество анимации и вообще работы режиссера Земекиса.

Не дай Бог, конечно, но никто не гарантирует, что к Дмитрию Юрьичу не придут с ведрами попкорна и не будут комментировать происходящее.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:25 # 53


Кому: SMT., #52

> Перевода не ожидать?

Не ожидать.


Махно
отправлено 26.11.07 19:26 # 54


Рассела Кроу замаскировали под негра, чтобы враги не догадались? :)


DeEr
отправлено 26.11.07 19:31 # 55


Как фильм то, Дмитрий Юрьевич? Понравился ли?

Если бы подобный фильм был снят про СССР - поддержал бы инициативу?


Landadan
отправлено 26.11.07 19:33 # 56


Кому: Goblin, #16

> Кому: grandduke, #9
>
> > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
>
> Покажите деньги!!!

[ прикладывает к монитору 1 тыр и еще чуть-чуть ]


SMT.
отправлено 26.11.07 19:38 # 57


Кому: Goblin, #53
> Не ожидать.

Жаль...

А смотрели?


Durman
отправлено 26.11.07 19:50 # 58


Кому: поллитровый Емеля, #51

> Ага, специально для жадных детей - кто пойдёт захватите камеру, заснимите экранку ;)
[отчаянно из Владивостока:] лучше две!!!11


Кирилл
отправлено 26.11.07 19:53 # 59


Кому: Goblin, #16

> Покажите деньги!!!

Да, вот же они, вот же! [Тычит в монитор 500-ми]

Кому: Sleuth, #40

> Не нафиг переезжаю в Питер....

Симметрично, камрад. Начинаю копить деньги на квартиру.


Paltus
отправлено 26.11.07 19:56 # 60


В Москве публика шибко зажравшаяся. Для кассового успеха перед кином попросят станцевать в кирзачах, а после кина побухать с пацанами из Бирюлево... [пишет коммерческое предложение Гоблину]


Rey
отправлено 26.11.07 20:01 # 61


[молча бронирует билет в Питер]


Sonne
отправлено 26.11.07 20:01 # 62


Послушать в живую 1100 - это ещё дёшево.
Удовольствия всегда дорого стоили.


pyth2000
отправлено 26.11.07 20:01 # 63


ДЮ, пилотный проект или разовая вылазка?


Belenev
отправлено 26.11.07 20:01 # 64


Офигеть, вот сюрприз, дак сюрприз.
Дмитрий Юрьич, приглашаем с гастролью в Барнаул!
[симофорит доказательной тыщерублёвой бумажкой в монитор]


Док
отправлено 26.11.07 20:01 # 65


Что ли в Питер на премьеру из Киева мотнуть...Очень хоцца к высокому приобщиться...:(


Fox_Loki
отправлено 26.11.07 20:09 # 66


>01 декабря, в субботу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Ленинском, стоимость билета 1100 рублей
>Перевод исполняется вживую, лично мной.

Он бы прямо на митингах мог деньги зарабатывать, - мутно мечтал пес, -
первоклассный деляга. Впрочем, у него и так, повидимому, денег куры не
клюют. /Михаил Булгаков. Собачье сердце/


CroN
отправлено 26.11.07 20:11 # 67


Думается что если бы студия "ПЭ" делала правильные многоголосные переводы, это бы раскупалось кинотеатрами на ура.
Осталость только дождаться массового выпуска фильмов такого формата....


kint
отправлено 26.11.07 20:11 # 68


Кому: Goblin

А можно вопрос, перевод Apocalypse Now Redux готов? Ты писал в новостях, что уверенно забарываешь ошибки в оном, потом никаких известий не было. Будет ли он выложен в mp3? Заранее благодарен за ответ.


Goblin
отправлено 26.11.07 20:12 # 69


Кому: CroN, #68

> Думается что если бы студия "ПЭ" делала правильные многоголосные переводы, это бы раскупалось кинотеатрами на ура.

С этим говном у кинотеатров нет никаких проблем - подобное говно идёт в каждом.

> Осталость только дождаться массового выпуска фильмов такого формата....

С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.


DPZ
отправлено 26.11.07 20:13 # 70


Предлагаю открыть кошелёк вебмани, я бы перечислил туда 500 рублей, в комментариях написал ФИО и номер паспорта. Когда накопилась бы критическая сумма - можно было бы объявить дату действа. Я правильно понимаю, что для этого окромя согласия Дмитрия Юрьевича нужна определённая сумма в манатах. Объявить порог N, нет K манат, при достижении которой объявляется дата.
Каждому приславшему денег, по приходу на концерт выдать футболку от Божьей Искры или ещё что, или вообще ничего ;))
В условиях оговорить, что основная цель сбора K денег такая-то, но в любой момент может быть сменена Главным. Не устраивает - не посылай сюда денег ;))


nailbombin
отправлено 26.11.07 20:13 # 71


А фильм?
Фильм интересный? :)


Кастракис Полупопалос
отправлено 26.11.07 20:13 # 72


Уж дюже фильма драматическая и епическая. Может настроение не то было, но с трудом до середины досмотрел. Не пошло чяво-та...


ALEX32
отправлено 26.11.07 20:13 # 73


ну ё..
чесслово, хоть отпуск бери за свой счёт, и в coolтурную столицу...


Владимир
отправлено 26.11.07 20:13 # 74


Отбываю на вокзал за билетами до Питера.


junk
отправлено 26.11.07 20:13 # 75


Эх, жалко не нашлось желающих устроить сеанс наживы в Новосибе.

[оффтоп]
http://top.rbc.ru/incidents/26/11/2007/127159.shtml
Похоже, тренерские совсем маленькие стали, пришлось уважаемому человеку подрабатывать на стороне.


Keat
отправлено 26.11.07 20:13 # 76


Блин, сидим тут в жоппе под названием Барнаул и хер когда такое увидим.


Атлетыч
отправлено 26.11.07 20:16 # 77


А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?


Кирилл
отправлено 26.11.07 20:17 # 78


Кому: Keat, #76

> Блин, сидим тут в жоппе под названием Барнаул и хер когда такое увидим.

Блин, сидим тут в жоппе под названием Москва и хер когда такое увидим.


Goblin
отправлено 26.11.07 20:17 # 79


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Не знаю, я в кино как-то нечасто бываю.


Sleuth
отправлено 26.11.07 20:19 # 80


Кому: Кирилл, #78

> Блин, сидим тут в жоппе под названием Москва и хер когда такое увидим.

уже сурьезно думаю что для дикой собаки 720 верст не крюк.... тарасса хоть и сырая. но жить можно.


SMT.
отправлено 26.11.07 20:20 # 81


Кому: Goblin, #69
> С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.

Дмитрий Юрьич, а от чего такое негативное отношение? Нет, я конечно понимаю, что по большей части хуйню делают... Но если сделать правильный перевод? Речь, разумеется идёт не о дубляже, а о закадровом переводе (ибо, нахер импортные актёры работали?). Я сугубо спрашиваю.

P.S.: Заимел в последнее время дурную привычку - смотреть фильму в оригинале, с русскими субтитрами. И актёрская игра понятна, и косяки переводчиков - как на ладони (я, конечно не мега-специалист, по аглицкому языку, но кое-что разумею:).


neko
отправлено 26.11.07 20:20 # 82


Припоминая опыт премьеры «Отряда „Америка”», можно заключить, что есть не такая уж и слабая надежда расхождения «American Gangster» в правильном переводе на показ по кинотеатрам страны. Естественно, не вживую — но что поделать.

В значительной степени сие зависит от прокатчиков. Дим Юрьич, что за компания перевод заказывала-то? (e.g. „кто заведует прокатом”?)


Кыл Боёбов
отправлено 26.11.07 20:24 # 83


Вчерась скачал mp3, отрнезанный от ролика с ответами на вопросы. Послушал, пока ехал с родины к месту обитания, как раз времени хватило. Спасибо, стало понятнее, как читать ответы Д.Ю. на комменты.

Подивило ударение надмозгИ, всегда почему-то думал, что нАдмозги. Может, и разъяснялось где, но, видать, упустил. Впервые услышал, как смеется ст. о/у 8))))

Интересно, интересно получилось. Наверное, имеет смысл периодически повторять такое, по мере накопления вопросов.


Кирилл
отправлено 26.11.07 20:28 # 84


Кому: SMT., #81

> P.S.: Заимел в последнее время дурную привычку - смотреть фильму в оригинале, с русскими субтитрами. И актёрская игра понятна, и косяки переводчиков - как на ладони (я, конечно не мега-специалист, по аглицкому языку, но кое-что разумею:).

О, вспомнил. Это был мой единственный удачный поход в кино. Показывали фильм "Сломанные цветы". Показывали в оригинале с субтитрами. Наслаждался просмотром.


taxloss
отправлено 26.11.07 20:29 # 85


> А фильм классный, жаль только, что уже посмотрел, и жаднасць не позволит второй раз смотреть:)

если кто "уже смотрел" в тех переводах, что есть в торрентах, - сильно сочувствую, потому как перевод там - каловая композиция редкой пробы.


Zander
отправлено 26.11.07 20:38 # 86


Кому: Кыл Боёбов, #83

> Подивило ударение надмозгИ, всегда почему-то думал, что нАдмозги.

Гы :) А я был уверен что надмОзги !



Кому: Goblin, #79

Дмитрий. Есть Вопрос !

Тут в руки попался видео-диск - что то типа "суперпамять". Там предлагается при помощи размахивания руками натренировать адской силы память. Типа, когда по много раз совершаешь движения одной рукой одни а другой другие, причем одновременно, половинки мозга работают вразнобой, что положительно влияет на мозг в целом и на память в частности. Мнемотехника называется.
Твое мнение, как знающего человека ? "Фтопку" ?


Какодемон
отправлено 26.11.07 20:54 # 87


Кому: Goblin, #79

Дмитрий Юрьевич, а такая цена на билет в столицах, это норма? Унас-то в провинциях, обычно, маненько дешевле.


Zorg Dutz
отправлено 26.11.07 20:54 # 88


Кому: Goblin, #69

> С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.

В предыдущей заметке - Китай, теперь вот - говно.
Прямо Владимир Сорокин какой-то!


Кастракис Полупопалос
отправлено 26.11.07 20:54 # 89


Любителям короткоствола на заметку. Только что сообщили про шкандаль, произошедший в благополучной Канаде. В результате примения электрошокера (тайзера) к задержанному, последний склеил ласты. Говорят, что в Канаде это уже девятнадцатый случай. А в соседних демократических штатах америки количество погибших от "нелетального оружия" достигает 150. Вот так вот.


Goblin
отправлено 26.11.07 21:06 # 90


Кому: SMT., #81

> Дмитрий Юрьич, а от чего такое негативное отношение?

[Ты решительно против дубляжа? ]

Да, решительно против. Дубляж не приемлю категорически. Дублированные фильмы терпеть не могу. И стараюсь не смотреть.

Что такое дубляж? Поясняю на примере. Берётся песня группы Nirvana. Из фонограммы «выдёргивается» дорожка с записью голоса Курта Кобейна. Вместо Курта по-русски песню поёт Филипп Киркоров, чья звуковая дорожка вставляется в песню. В результате мы имеем полный дубляж: в группе Nirvana поёт Филипп Киркоров.

Нравится? На мой взгляд, это может нравиться только ненормальному.

Правильнее всего смотреть на языке оригинала с русскими субтитрами. Однако у нас это дело приветствует менее 3% зрителей. Кроме того, родной стране ситуация исторически сложилась так, что зарубежные фильмы дублировали всегда. Естественно, вокруг этого дела кормится масса народа – звукооператоров, режиссёров озвучки, актёров – которые держатся за свою работу руками и ногами.

Чуть не издохшая в перестройку отечественная киноиндустрия потихоньку приходит в себя, начинает приносить деньги. Соответственно, зарубежные фильмы и далее будут дублировать. На этом активно зарабатывают деньги: дубляж одного фильма стоит от 20 до 25 тысяч долларов, и никто от этих денег отказываться не собирается: специально под это получены весьма дорогостоящие лицензии, построены специальные студии, задействованы специалисты.

Кстати, под все вопли «А вот в цивилизованной Европе дубляжа нет!» в могучей стране под названием Германия тоже дублируют всё. И, поверь на слово, немецкий дубляж раз в десять страшнее нашего. Индейцы, скачущие на конях и орущие «Schneller, schneller! Los, los!» - это однозначно покруче Фауста Гёте.

В других странах, не таких богатых как СССР и Германия, сложилось иначе. Там обходятся субтитрами. Это не значит, что в этих странах проживают сплошь интеллектуалы, принимающие гениальные решения в области кинопроката. Просто по причине отсутствия денег у них сложилось вот так, а у нас, у некогда богатых – иначе.

Мне, кстати, не кажется, что субтитры – это здорово. Чтение отвлекает от просмотра: вместо того, чтобы следить за мимикой и глазами актёра, ты постоянно что-то читаешь внизу кадра. Ничего хорошего в этом нет – при просмотре фильма надо смотреть фильм, а не читать текст.

Закадровый перевод в один голос считаю наименьшим злом. Он позволяет сохранить оригинальные голоса актёров, а это очень важно для правильного восприятия фильма.

Кроме того, когда звучит иностранная речь и за кадром говорит переводчик, это создаёт очень специальный эффект погружения в фильм. Затрудняюсь объяснить, что это такое, но никакой, даже самый совершенный дубляж, подобного эффекта не может создать в принципе.

Оно ведь как было? Запихиваешь в видик кассету, пошёл фильм, и вместе с ним – знакомый голос Алексея Михалёва. Каждый просмотр – как будто в компании с хорошим человеком, который помогает тебе смотреть фильм, объясняет непонятное.

Потому считаю, что правильный перевод – это перевод за кадром в один голос. А хороший закадровый перевод – это такой, который перестаёшь замечать через пять минут после начала просмотра.

Не следует зацикливаться на походах в кино. Можно совершенно спокойно приобрести двд и смотреть на дому так, как заблагорассудится: с переводом, без перевода, с субтитрами и даже без. На мой взгляд, главное – возможность выбора, а не одно решение для всех.

[Если зрители хотят полный дубляж, наверно, разумнее идти им навстречу и делать так, как нравится зрителям. Нет? ]

Есть мнение, что делать надо так, как считаешь правильным ты сам.

[А почему тебе не нравится закадровый перевод в несколько голосов?]

А на кой они там нужны, эти несколько голосов? Если за кадром говорит опытный человек, то все эти дурацкие извращения «мальчик/девочка» - на фиг никому не нужны. Они только отвлекают и раздражают, ничего не добавляя к переводу.

Хочется «многоголосия» - отправляйся смотреть полный дубляж. Там без обману, всё как надо сделано.


UG
отправлено 26.11.07 21:07 # 91


Так, значит, жена одного не отпустит, соответсвенно 2х500р на билеты туда, столько же обратно, плюс две на билеты, плюс, раз уж в питере, на пошлятся хз сколько. 4тыр+хзскока, мдя, облом. вывод: гоблин - буржуин, загребает бабло лопатой, а народ - мучайся. охохойушки.


Чупакабрер
отправлено 26.11.07 21:07 # 92


Кому: Goblin, #25

> Кому: SoKoLiK, #24
>
> > Ну вот блин.
> > Опять все питерским жадным детям
>
> [с неподдельным интересом]
>
> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Вот! Вот в чем дело!

Это спланированная акция от РЖД! Сверхприбылями от ж/д перевозок в канун фильма москвичей, жаждущих посмотреть эксклюзив, компания будет делиться с ув. автором!

:))


Summoned
отправлено 26.11.07 21:07 # 93


[оффтоп]

Незамутнённым о невинных противозаконных действиях.

http://wm-parovoz.livejournal.com/19371.html


goosetea
отправлено 26.11.07 21:07 # 94


дензель решил не только у тони посниматься :-
судя по всему фильма должна быть замечательная. [откладывает 13-ю зарплату]

кстати, все забываю поблагодарить за the thing [пересматривает в 14-й раз]. не за перевод, а за наводку. вот уже где шедевр.


Rinaldo
отправлено 26.11.07 21:08 # 95


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Ни в коем случае! Ты же экранку заснять помешаешь! А о жадных детях ты подумал?

Ну, а если без пива невмоготу, скинемся тебе все вместе на лишнюю пару памперсов :)


alex2345
отправлено 26.11.07 21:08 # 96


Кому: Zander, #86

Для начала поменяй мышу на левую руку, потом когда освоишь переверни её кверх ногами и юзай.
Мнемотехника ахуительная получается.
... Правой при этом нужно постоянно рисовать квадратики 8-))


LOGaMAT
отправлено 26.11.07 21:08 # 97


Фильм выбран вами? Или какой-то компанией, которая предложила вам переводить это фильм за гонорар? И вот еще, мне кажется найдутся такие, которые запишут ваш перевод на диктофон или еще на что-нибудь, чтоб потом выпускать фильм на dvd-дисках с надписью "перевод от Гоблина".


Adept
отправлено 26.11.07 21:08 # 98


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Это еще не самый караул. Ходили с камрадами на "День выборов". Так там какой-то индивидуум пубертатного возраста нюхал клей во время сеанса - натурально из пакета! Вонища была на весь кинозал. В итоге козла под белы ручки вывели охранники. И, видимо, неплохо его оп**дюлили - из фойе доносились какие-то глухие удары об стену и приглушенный перемат. А вы говорите - пиво пить и сцать бегать !!! :)


Трансцендентной Метафизики Пищепреемником Трепун
отправлено 26.11.07 21:08 # 99


Дмитрий, а где вы будете сидеть чтобы вопросами не доставали?


l_horse
отправлено 26.11.07 21:09 # 100


Круто! Дмитрий Юрьевич - снимаю шляпу. Учусь коммерческой сметке и хватке. Ваши тайные семинары "заставь их на себя молиться" я бы точно посетил. А?



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 760



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк