Анджей Сапковский на линии

20.10.09 15:38 | Goblin | 501 комментарий »

Это ПЕАР

Цитата:
- Действие в «Змее», вашей последней книге, происходит в Афганистане. Это ответ на своеобразную моду? Ну, откуда эта змея?

- На меня мода не действует, наверное, потому, что я далёк от тех кругов, которые создают моду. А сюжет «Змеи» родился из услышанной мною военной легенды, любая война обрастает такими «рассказами из окопов». Легенда гласит, что молодой солдат, не обращая внимания на насмешки друзей, вылечил раненую змею. А змея отблагодарила его, спася солдата от смерти. Было это во время афганской войны 1979-1989 годов, была даже сложена солдатская баллада об этом случае, такая, под гитару, в стиле Высоцкого. Развивая сюжет и видоизменяя его в жанре фэнтези, я остался верен реальным обстоятельствам – Афганистан и война, которая породила легенду.

...- Столь же неохотно вы говорите о своих взглядах на политику. Между тем у вас миллионы поклонников, часто молодых людей. Их это интересует. Чьи же размышления на тему они должны читать, как не писателя?

— Специалистов, дорогие господа, исключительно специалистов. Людей, мнение и взгляды которых основаны на подлинных знаниях и опыте в той области, о которой они высказываются. Людей с умом открытым настолько, чтобы высказываться по существу и объективно, sine ira et studio. Писатели же, вместо того, чтобы читать проповеди, должны писать. Интересно и увлекательно рассказывать интересные и увлекательные истории. Создавать героев, которым хотелось бы подражать. Показывать, как прекрасен и богат родной язык. И чтобы люди от этого становились лучше. Или, по крайней мере, лучше себя чувствовали.
Анджей Сапковский на линии

Толковый дяденька.

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 всего: 501, Goblin: 25

mulder
отправлено 20.10.09 15:44 # 1


Интересно, такое в принципе возможно, в смысле про змею?


Влок
отправлено 20.10.09 15:44 # 2


>Я научился быстро, коротко и почти рефлекторно отвечать.
Единственно возможным образом: right or wrong, my country.

Солженицын, ему руки бы не подал!


Reckuf
отправлено 20.10.09 15:45 # 3


Вообще на редкость вменяемый человек, и книги пишет хорошие.


panzerschpecht
отправлено 20.10.09 15:46 # 4


[голосом Царя]

иной поляк и не виноват, что он поляк!


Vassisualy
отправлено 20.10.09 15:46 # 5


На первый взгляд чем-то напоминает сюжет О.Генри, где молодой пограничник привязался к лягушке...и финал все помнят - по ней, лягушке, человека опознали и оправдали...
нуна срочно восполнять пробелы - я про "Змею" - ни в зуб ногой пока что...


ellektronik
отправлено 20.10.09 15:49 # 6


Змея...


Goblin
отправлено 20.10.09 15:51 # 7


Кому: Vassisualy, #5

> На первый взгляд чем-то напоминает сюжет О.Генри, где молодой пограничник привязался к лягушке...

На первый взгляд напоминает известный сюжет про раба и льва.


Joker
отправлено 20.10.09 15:52 # 8


после изрыганий современных "твАрцов" очень приятно прочесть интервью с вменяемым, здравомыслящим человеком, да еще и адекватным


Муромец
отправлено 20.10.09 15:53 # 9


Книжная серия про товарища Геральда хорошая.
В одном из номеров "Навигатора" (там же была краткая беседа с Р. Шекли) , помню, было интервью с маэстро - и про тогда еще не доделанного "Ведьмака" и про отношение к одноименному фильму. А. Сапковский суров. И по-русски говорит хорошо.


Romiras
отправлено 20.10.09 15:55 # 10


Пан Сапковский пишет здорово. В 13 лет прочитал "Крещение огнем" - это был тотальный разрыв шаблона, сродни чтению статей на тупи4ке.


Нанотехнолог
отправлено 20.10.09 15:58 # 11


> Я научился быстро, коротко и почти рефлекторно отвечать. Единственно возможным образом: right or
> wrong, my country (Права или нет, это моя страна – прим. ред.).

вот бы нашим тварьцам такая мысль в голову пришла.


Hayken
отправлено 20.10.09 16:01 # 12


оффтоп: Где пост про Евсюкова?


Grand Sasha
отправлено 20.10.09 16:01 # 13


Автор хороший. Его "Ведьмак" - одна из лучших серий с жанре фэнтези.


Медвед Полоскун
отправлено 20.10.09 16:01 # 14


Отличный дядька, про Геральда читать приятно, хотя и про эльфов. Язык отличный. Отдельные моменты про "хорошую книгу" и "мудрости пророка Лебеды" запомнились.


Konstantin
отправлено 20.10.09 16:02 # 15


в детстве хорошо было почитать его Ведьмака


Ламивит
отправлено 20.10.09 16:02 # 16


Прочел интервью. Очень очень грамотный человек.


Corsa
отправлено 20.10.09 16:04 # 17


Про вылеченную змею и у Тарантино было :)


Ector
отправлено 20.10.09 16:05 # 18


Кому: Ламивит, #16

> Прочел интервью. Очень очень грамотный человек.

Для интереса открой его Гуситскую серию, такое знание предмета просто в голове не укладывается, правда читать тяжело можно мозг сломать.


Vassisualy
отправлено 20.10.09 16:05 # 19


Кому: Goblin, #7
> На первый взгляд напоминает известный сюжет про раба и льва.

Который гладиатора есть не стал? Ну да... просто с О.Генри последнее время особенно теплые отношения - "отбываю повинность" вечерних чтений племянникам :)

Свежее воспоминания:)


Corsa
отправлено 20.10.09 16:08 # 20


Камрады, а что за история про раба и льва вкратце?


Ummon
отправлено 20.10.09 16:08 # 21


Кому: panzerschpecht, #4

> иной поляк и не виноват, что он поляк!

У них ещё Лем есть.
Тоже голова!


pepperov
отправлено 20.10.09 16:11 # 22


Кому: Corsa, #17

> Про вылеченную змею и у Тарантино было :)

Нет, у Стоуна в "Прирожденных убийцах". Эту притчу старый индеец рассказывал.


Ламивит
отправлено 20.10.09 16:11 # 23


Кому: Ector, #18

> Для интереса открой его Гуситскую серию, такое знание предмета просто в голове не укладывается, правда читать тяжело можно мозг сломать.

С удовольствием бы почитал. Но я студент и книги в наших магазинах достаточно дорогие.


Goblin
отправлено 20.10.09 16:11 # 24


Кому: Hayken, #12

> оффтоп: Где пост про Евсюкова?

Какой?


Dmitrij
отправлено 20.10.09 16:11 # 25


> - Столь же неохотно вы говорите о своих взглядах на политику. Между тем у вас миллионы поклонников, часто молодых людей. Их это интересует. Чьи же размышления на тему они должны читать, как не писателя?

> - Специалистов, дорогие господа, исключительно специалистов. Людей, мнение и взгляды которых основаны на подлинных знаниях и опыте в той области, о которой они высказываются. Людей с умом открытым настолько, чтобы высказываться по существу и объективно, sine ira et studio. Писатели же, вместо того, чтобы читать проповеди, должны писать. Интересно и увлекательно рассказывать интересные и увлекательные истории. Создавать героев, которым хотелось бы подражать. Показывать, как прекрасен и богат родной язык. И чтобы люди от этого становились лучше. Или, по крайней мере, лучше себя чувствовали.

+100 Какая прелесть! Ни убавить, ни прибавить.


Goblin
отправлено 20.10.09 16:12 # 26


Кому: Vassisualy, #19

> просто с О.Генри последнее время особенно теплые отношения - "отбываю повинность" вечерних чтений племянникам :)

В оригинале О.Генри сильно отличается от наших переводов.

Был сильно удивлён.


Corsa
отправлено 20.10.09 16:14 # 27


Кому: pepperov, #22

> Нет, у Стоуна в "Прирожденных убийцах". Эту притчу старый индеец рассказывал.

Но сюжет-то Тарантино придумал:)


kvv
отправлено 20.10.09 16:14 # 28


Кому: Hayken, #12

> Где пост про Евсюкова?

http://oper.ru/news/read.php?t=1051604293

Этот?


Romiras
отправлено 20.10.09 16:16 # 29


Кому: Муромец, #9

> Книжная серия про товарища Геральда

Кому: Медвед Полоскун, #14

> Отличный дядька, про Геральда

Камрады, он же Гераль[т]?


Sarancha
отправлено 20.10.09 16:16 # 30


Кому: Муромец, #9

> Книжная серия про товарища Геральда хорошая.

Он, вощемта, Геральт.


oleks
отправлено 20.10.09 16:18 # 31


Последний ответ понравился. Что про политику надо слушать специалистов, а дело писателя - увлекательно рассказывать истории.
Приятное ощущение от интервью, чувствуется, что мужик умен, но не старается всеми силами это выпятить.


Goblin
отправлено 20.10.09 16:18 # 32


Кому: Corsa, #20

> Камрады, а что за история про раба и льва вкратце?

Некий раб убежал от своего хозяина, который очень жестоко с ним обращался, и, чтобы его не поймали, отправился в пустыню. Скитаясь по ней в поисках пропитания и крова, он набрёл на пещеру, вошёл в неё и решил, что она не занята. 1

В действительности же, это было логово льва, и почти сразу, к ужасу несчастного беглеца, появился и он сам. Человек посчитал себя уже погибшим. Но, к своему крайнему удивлению, вместо того чтобы наброситься на него и съесть, лев подошёл и стал ласкаться к нему, в то же время подвывая и поднимая свою лапу. Увидев лапу раздутой и воспалённой, человек рассмотрел её и обнаружил большую колючку на подушечке пальца. Он, разумеется, вытащил её и перевязал рану, как мог, и через некоторое время она зажила совсем.

Лев был безмерно благодарен; он смотрел на человека как на друга, и они некоторое время жили в пещере вместе. Тем не менее, настал день, когда человек стал скучать по обществу людей, и он простился со львом и вернулся в город.

Здесь некоторое время спустя он был узнан и доставлен в цепях к своему бывшему хозяину, который решил наказать его в назидание другим, и отдал распоряжение бросить его к диким животным во время следующего народного представления в театре. В роковой день животных выпустили на арену, и среди них был огромный и свирепый лев. Затем несчастного раба бросили к ним.

Какого же было удивление зрителей, когда лев после одного взгляда прыгнул к нему и лёг возле ног с выражением привязанности и наслаждения! Это был его старый знакомый по пещере! Публика кричала, что жизнь раба следует спасти, и правитель города, удивлённый такой признательностью и преданностью животного, отдал приказ отпустить обоих на свободу.


Ummon
отправлено 20.10.09 16:22 # 33


Кому: Goblin, #26

> В оригинале О.Генри сильно отличается от наших переводов.
>
> Был сильно удивлён.

Дим Юрьич, разреши вопрос - чем?
Сатира не в ту сторону?
В наших переводах именно как описание язв капитализма подавалась.
Ну и обычной человеческой недалёкости.


Romiras
отправлено 20.10.09 16:23 # 34


> Толковый дяденька.

Дмитрий Юрьевич вот тут [подсовывает ссылку] http://www.ozon.ru/context/detail/id/3554756/ целая книжка, где пан Сапковский только и делает, что отвечает на вопросы.

Обложка, конечно, атас, зато читать интересно.


ПТУРщик
отправлено 20.10.09 16:26 # 35


Кому: Goblin, #32

ЕМНИП, даже мультфильм был такой в советское время!


PoD
отправлено 20.10.09 16:26 # 36


Кому: panzerschpecht, #4

> [голосом Царя]
>
> иной поляк и не виноват, что он поляк!

Во! Поляк - это ж не мадьяр какой-нибудь!!

Кому: Goblin, #0

> Толковый дяденька.

Про короткоствол говорит веселое:
- Ну вот этот вопрос меня вдохновил к подобному вопросу. Есть что-то, чего вы боитесь?
- Я немного этим козыряю, что не боюсь даже дантиста. Комната ожидания меня не напрягает, и меня не кидает в панику ни специфический запах, ни звук сверла, ни завывания клиента. А когда настаёт моя очередь, и мне предлагают дать обезболивающее, говорю: «Спасибо, не надо». Если же говорить серьёзно, если и есть то, чего я боюсь, то это окружающее меня хамство и грубость. Временами достаёт меня окружающий бандитизм, хамство, грубость. Бывают моменты, где надо было встать и среагировать, а у меня, чёрт побери, нет возможности (нету чем). И это не изменится, пока какой-то высокопоставленный чиновник не позволит мне иметь оружие. Которое выровняет шансы.

- Лекарством от агрессии будет массовая раздача разрешений на оружие?

- К чему эта ирония? Разве я говорил о массовости? Я говорил о себе. Я - офицер запаса, я разбираюсь в огнестрельном оружии и смогу им надлежаще распорядиться. Я не сумасшедший, который застрелит соседа, потому что его собака насрала в мой огород. Но в критической ситуации я смог бы защитить себя, семью, или постороннего, который нуждается в помощи.
http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=256

Ну и отрывок из "Змеи":
http://www.sapkowski.su/modules.php?name=Articles&pa=showarticle&artid=257


Craftman
отправлено 20.10.09 16:27 # 37


Кому: Goblin, #32

> правитель города, удивлённый такой признательностью и преданностью животного, отдал приказ отпустить обоих на свободу.

А дядечка то читер!!!


Orbis
отправлено 20.10.09 16:27 # 38


Умный человек.


Craftman
отправлено 20.10.09 16:28 # 39


По факту поста что хочу сказать.

Сапковский тысячу раз прав. Слушать нужно экспертов. Как жаль что у нас их заменили на "совесть нации" писателей!


Joker
отправлено 20.10.09 16:29 # 40


Кому: Ummon, #33

> В наших переводах именно как описание язв капитализма подавалась.
> Ну и обычной человеческой недалёкости.

Ну про язвы капитализма соглашусь, но про недалекость...


Goblin
отправлено 20.10.09 16:32 # 41


Кому: Ummon, #33

> В оригинале О.Генри сильно отличается от наших переводов.
> >
> > Был сильно удивлён.
>
> Дим Юрьич, разреши вопрос - чем?
> Сатира не в ту сторону?

Да как обычно - там ворьё, пастухи и прочее быдло, а в переводе - выпускники филфака.


Corsa
отправлено 20.10.09 16:32 # 42


Кому: Goblin, #32

Спасибо!

Вспомнилось видео про льва, которого два мужика воспитывали а потом на воле встретили http://www.youtube.com/watch?v=zVNTdWbVBgc .


lyrg
отправлено 20.10.09 16:33 # 43


Прочту обязательно.


13-й
отправлено 20.10.09 16:33 # 44


Кому: Goblin, #32

> Публика кричала, что жизнь раба следует спасти, и правитель города, удивлённый такой признательностью и преданностью животного, отдал приказ отпустить обоих на свободу.

Была еще хорошая традиция, миловать висельников сорвавшихся с петли.


Goblin
отправлено 20.10.09 16:35 # 45


Кому: Craftman, #39

> Сапковский тысячу раз прав. Слушать нужно экспертов.

Нет, слушать надо актёров!!!


Joker
отправлено 20.10.09 16:36 # 46


Кому: PoD, #36

> Я не сумасшедший, который застрелит соседа, потому что его собака насрала в мой огород.

5 баллов! Отлично сказал!


Кальцидович
отправлено 20.10.09 16:36 # 47


ДЮ, а вы читали "Змею" ? что скажете? Толковая книга ?
по поводу Афганистана тоже выдержка из одной книги, грубо говоря, сборник интервью с Молотовым, недавно с удовольствием прочитал:

"– Как вы считаете, войну в Афганистане сколько можно продолжать? Пора закруглять, приходить к какому то знаменателю?
– Это от нас не зависит, и тут упрощать нельзя. В Афганистане и в других странах мы выращиваем тех людей, которые в дипломатии могут нам помогать. Другого способа у нас нет. Граничат с нами, и мы там выращиваем своих людей. Это отсталый народ, а все таки идет за нами.
– Пока еще не идет.
– Идет. Вы, по моему, упрощаете дело и торопитесь. Конечно, помещики и кулаки стоят не на нашей стороне и не могут на нашей стоять, но нам нужно Афганистан не терять…
04.10.1985
Феликс Иванович Чуев
"Сто сорок бесед с Молотовым"


Goblin
отправлено 20.10.09 16:37 # 48


Кому: Corsa, #42

> Вспомнилось видео про льва, которого два мужика воспитывали а потом на воле встретили http://www.youtube.com/watch?v=zVNTdWbVBgc

[утирает пот]

когда лев побежал - я думал, он их сейчас порвёт


Ded
отправлено 20.10.09 16:39 # 49


Кому: Goblin, #41

> как обычно - там ворьё, пастухи и прочее быдло, а в переводе - выпускники филфака.

Писал о социально близкой среде :)


Goblin
отправлено 20.10.09 16:39 # 50


Кому: Кальцидович, #47

> ДЮ, а вы читали "Змею" ? что скажете? Толковая книга ?

Не читал.


Panzerschreck
отправлено 20.10.09 16:40 # 51


Кому: Ummon, #21

> У них ещё Лем есть.
> Тоже голова!

Профессор Доуэль тоже из этих. И тоже голова :)


Joker
отправлено 20.10.09 16:41 # 52


Кому: Corsa, #42

> Вспомнилось видео про льва, которого два мужика воспитывали а потом на воле встретили

Ну на видео льву не больше 2-х лет, те зеленый совсем. Интересно было бы посмотреть на их встречу через годика 3


Capoeirista
отправлено 20.10.09 16:41 # 53


Кому: Craftman, #37

> А дядечка то читер!!!

Видяху вконтакте видел, как женщина вылечившая льва пришла проведать его в зоопарк. Лёва тетеньку как сын мамку обнимает, очень умилительно:)


Goblin
отправлено 20.10.09 16:41 # 54


Кому: Joker, #46

> Я не сумасшедший, который застрелит соседа, потому что его собака насрала в мой огород.
>
> 5 баллов! Отлично сказал!

Он сказал о том, что людей будут убивать даже за то, что их собаки срут в чужой огород.


Korsar
отправлено 20.10.09 16:41 # 55


Кому: Corsa, #42

> Вспомнилось видео про льва, которого два мужика воспитывали а потом на воле встретили http://www.youtube.com/watch?v=zVNTdWbVBgc .

Львиная благодарность вообще не знает границ. Тоже вспомнилось:
http://www.youtube.com/watch?v=7c85b00R1EM&feature=related

Женщина выходила льва и отдала в зоопарк, потом пришла навестить.


Goblin
отправлено 20.10.09 16:41 # 56


Кому: Ummon, #21

> иной поляк и не виноват, что он поляк!
>
> У них ещё Лем есть.
> Тоже голова!

Именно поэтому, видать, русских ненавидел.


Craftman
отправлено 20.10.09 16:43 # 57


Кому: Goblin, #45

> Нет, слушать надо актёров!!!

[наклонивший вперед, тихим голосом]

Дядя Дима, ты актер???


нервный
отправлено 20.10.09 16:45 # 58


Камрады, сорри за оффтоп, не смотрели ли вы кино "Они выбирали свободу", режиссер Кара-Мурза ([младший]), хочу засмотреть, но в аннотации сказано, что там диссиденты вспоминают про всякое. Стоит ли смотреть, и тот ли это Кара-Мурза, что М.С. написал? Смущает добавочка "младший", подсунут какое-нибудь г..


Муромец
отправлено 20.10.09 16:45 # 59


Кому: Sarancha, #30

> Он, вощемта, Геральт.

Сапковский мне этого не простит, да.


RavenWhite
отправлено 20.10.09 16:45 # 60


Кому: Ector, #18

> Для интереса открой его Гуситскую серию...

Дааа, "Сага о Рейнаване" - это очень хорошо. Мозг плавит не особо и читается легко. Был поражен когда в коментариях автора читал, про отступы от исторической правды в угоду сюжетной линии. Глубокое знание автором предмета. Хохмы на латыни (а в книге ее ой как много) отдельный шик. Эльфов нет, зато инквизиция, чернокнижники, ведьмы, лешие и проч. в наличии.

ЗЫ: Главному (мне думается) пришелся бы по нраву образ Шарлея.
[ныряет в окоп]


Абдурахманыч
отправлено 20.10.09 16:45 # 61


Кому: Влок, #2

> Между тем у вас миллионы поклонников, часто молодых людей. Их это интересует. Чьи же размышления на тему они должны читать, как не писателя?
>
> — Специалистов, дорогие господа, исключительно специалистов. Людей, мнение и взгляды которых основаны на подлинных знаниях и опыте в той области, о которой они высказываются. Людей с умом открытым настолько, чтобы высказываться по существу и объективно, sine ira et studio. Писатели же, вместо того, чтобы читать проповеди, должны писать.

Не знаю какой он писатель, но то что человек ЗДРАВОМЫСЛЯЩИЙ очевидно.


ст. сержант
отправлено 20.10.09 16:45 # 62


Хорошее интервью. И концовка отличная.

> Писатели же, вместо того, чтобы читать проповеди, должны писать. Интересно и увлекательно рассказывать интересные и увлекательные истории. Создавать героев, которым хотелось бы подражать. Показывать, как прекрасен и богат родной язык. И чтобы люди от этого становились лучше. Или, по крайней мере, лучше себя чувствовали.

Спасибо за ссылку


Joker
отправлено 20.10.09 16:46 # 63


Кому: Goblin, #54

> Он сказал о том

Я понял. Вокруг достаточно подтверждении его слов


Craftman
отправлено 20.10.09 16:47 # 64


Оффтоп для ДЮ!

http://img9.imageshack.us/img9/1816/14342729.jpg

Что у вас там вообще происходит???

)))))))))


Sarancha
отправлено 20.10.09 16:50 # 65


Кому: Муромец, #59

> Он, вощемта, Геральт.
>
> Сапковский мне этого не простит, да.

Ну, руки точно не подаст!!!


dead_Mazay
отправлено 20.10.09 16:50 # 66


Кому: Goblin, #45

> Нет, слушать надо актёров!!!

Лучше писателей - Солженицына, Стругацких, Веллера


Romiras
отправлено 20.10.09 16:51 # 67


Кому: RavenWhite, #60

> Сага о Рейнаване

[Затягивает kdoz jste bozi bojovnici]


dead_Mazay
отправлено 20.10.09 16:52 # 68


Кому: Craftman, #57

> Дядя Дима, ты актер???

Тебе пиздец!!!


Ded
отправлено 20.10.09 16:53 # 69


Кому: Craftman, #64

> http://img9.imageshack.us/img9/1816/14342729.jpg
>
> Что у вас там вообще происходит???

То, что на картинке изображено - то и происходит.

Баба-Яга - против!!!


Reckuf
отправлено 20.10.09 16:54 # 70


Кому: Craftman, #64

> > http://img9.imageshack.us/img9/1816/14342729.jpg
>
> Что у вас там вообще происходит???

[орёт]

Наглый фотожоп, в оригинале вместо водки чай!!!


nick_nSk
отправлено 20.10.09 16:54 # 71


Кому: Goblin, #32

Дим Юрич, это баснь Эзопа?


Landadan
отправлено 20.10.09 16:55 # 72


Кому: Goblin, #45

> Кому: Craftman, #39
>
> > Сапковский тысячу раз прав. Слушать нужно экспертов.
>
> Нет, слушать надо актёров, играющих экспертов!!!


stabvenom
отправлено 20.10.09 16:55 # 73


Кому: Goblin, #32
> вместо того чтобы наброситься на него и съесть, лев подошёл и стал ласкаться к нему, ... и они некоторое время жили в пещере вместе. ...
> Какого же было удивление зрителей, когда лев после одного взгляда прыгнул к нему и лёг возле ног с выражением привязанности и наслаждения!

[перечитывает древнюю историю с неожиданными подозрениями в свете откровений про ишаков]


Nem OFF
отправлено 20.10.09 16:55 # 74


Кому: Ector, #18

> правда читать тяжело можно мозг сломать.

Отлично читается, камрад!

>- Как долго вы работали над этой книгой? Как выглядела исследовательская >работа?
>
>- Как обычно выглядела. Потребовала больших трудов и много времени. Ну что >ж, без этого не обойтись.

Натурально, толковый дядька! Сванидзе с ним даже не поздоровается.

А что означает термин flash-forward?


Shrike
отправлено 20.10.09 16:55 # 75


Пан Анджей понравился ещё по краткому курсу - "Как писать фэнтези"..

Ж - Вы встречаете чудеса в реальной жизни?
А.С- Вы думаете у меня жена эльфийка, а сын вурдалак? Вы думаете я верю в то, что пишу? Да мне за это просто хорошо платят. Драконов нет!

Ж - Мне известны только два знаменитых фантаста-поляка – Сапковский и Лем. Кого ещё посоветуете?
А.С. - Что я кретин, чтобы конкурентов рекламировать? Это же бизнес, борьба за жизнь! Сами найдите, мне что комиссионные платят?

P.S. Когда Сапковского спросили, как он относится к тому, что на основе его инициалов ему дали прозвище АС, Анджей Сапковский заявил, что прямо-таки ног под собой не чувствует от радости, ибо исключительно по счастливой случайности его не зовут Жераром Октавистом Пейрак-Адамкевичем.


ст. сержант
отправлено 20.10.09 16:58 # 76


Кому: Goblin, #56

> > У них ещё Лем есть.
> > Тоже голова!
>
> Именно поэтому, видать, русских ненавидел.

Как-то не замечал этого в том что читал (хотя конечно читал давно). Или это он в каких-то инервью раскрылся?


Leodhais
отправлено 20.10.09 16:58 # 77


Кому: Goblin, #26

> В оригинале О.Генри сильно отличается от наших переводов.

В оригинале от наших переводов отличается почти все. Как-то знакомая дала почитать том английских стихов в оригинале, сразу, как открыл, наткнулся на Стивенсона.
Сейчас все не вспомню, несколько лет уже прошло, но первое, что бросилось в глаза: "Пришел король шотландский, Безжалостный к врагам..." в оригинале звучит, как: "There rose a king in Scotland...", то есть совершенно иначе все.
Никуда король шотландский не приходил. Просто в многонациональном (хоть и крошечном) государстве пришел к власти король. И прищучил тех из пиктов, которые не желали ему подчиняться. В истории Шотландии оно так и было, только поначалу пикты одерживали верх, ну да не суть.
И вот одна неверно переведенная строка дает резон целой толпе интеллигентов возмущаться - ах, какой злой был шотландский король, хотя именно те самые короли создали государство и защитили его от англичан и викингов.


Муромец
отправлено 20.10.09 16:58 # 78


Кому: Shrike, #75

> Когда Сапковского спросили, как он относится к тому, что на основе его инициалов ему дали прозвище АС, Анджей Сапковский заявил, что прямо-таки ног под собой не чувствует от радости, ибо исключительно по счастливой случайности его не зовут Жераром Октавистом Пейрак-Адамкевичем.

*падает*


BrainGrabber
отправлено 20.10.09 16:58 # 79


Кому: Korsar, #55

> Кому: Corsa, #42
>
> > Вспомнилось видео про льва, которого два мужика воспитывали а потом на воле встретили http://www.youtube.com/watch?v=zVNTdWbVBgc .
>
> Львиная благодарность вообще не знает границ. Тоже вспомнилось:
> http://www.youtube.com/watch?v=7c85b00R1EM&feature=related
>
> Женщина выходила льва и отдала в зоопарк, потом пришла навестить.

Лично мне сразу "Итальянцы в России" на ум пришли. Там Лёва очень хотел, чтобы его любили- полфильма за людьми увивался. ))


Craftman
отправлено 20.10.09 16:59 # 80


Кому: Reckuf, #70

> Наглый фотожоп, в оригинале вместо водки чай!!!

[заходит с тыла]


Cpt_MacMillan
отправлено 20.10.09 17:02 # 81


Это не он ли, случайно про Ведьмака написал?


Ded
отправлено 20.10.09 17:07 # 82


Кому: Leodhais, #77

> первое, что бросилось в глаза: "Пришел король шотландский, Безжалостный к врагам..." в оригинале звучит, как: "There rose a king in Scotland...", то есть совершенно иначе все.

Всё же надо понимать, что стихи переводят не так, как прозу.

> одна неверно переведенная строка дает резон целой толпе интеллигентов возмущаться - ах, какой злой был шотландский король,

Этим всё равно чем возмущаться.


DOOMer
отправлено 20.10.09 17:07 # 83


Кому: Cpt_MacMillan, #81

> Это не он ли, случайно про Ведьмака написал?

Случайно он


Бешеный прапор
отправлено 20.10.09 17:11 # 84


Кому: Goblin, #56

> У них ещё Лем есть.
> > Тоже голова!
>
> Именно поэтому, видать, русских ненавидел.

Его книгу "Так говорил Лем" забавно читать. Этакое раздвоение личности. рассказы о бравых польских войсках, а потом там же эпизод о том, как Лем видел процесс разоружения польского полка несколькими "грязными монголоидами с гранатами". Этак сильно описывал, как храбрые жолнежи были вынуждены сдаться, увидев в руках этих нескольких чудовищ гранаты. И как он ужаснулся этому.


Corsa
отправлено 20.10.09 17:13 # 85


Кому: Leodhais, #77

> В оригинале от наших переводов отличается почти все.

Есть подозрения, что и у англичан дела не лучше с переводами, как-то довелось со словарём переводить венгерские стихи, потом нашёл перевод на английский - полная отсебятина. Зато перевод на русский авторства Л. Мартынова почти дословный.


Andron77
отправлено 20.10.09 17:14 # 86


Кому: Joker, #46
> 5 баллов! Отлично сказал!

Проблема в том, что каждый считает сумасшедшими окружающих, но не себя.


Ded
отправлено 20.10.09 17:15 # 87


Кому: DOOMer, #83

> > Это не он ли, случайно про Ведьмака написал?

> Случайно он

Нет, он специально!!!


Кальцидович
отправлено 20.10.09 17:18 # 88


Кому: Cpt_MacMillan, #81

Сага о Ведьмаке и Сага о Рейнане - его рук дело.


LemanRuss
отправлено 20.10.09 17:18 # 89


Магическая сила Тупичка. В книжный зашёл, так там сплошной новомодный глянцевый шлак для блондинок. Шёл домой думал, чтоб почитать. Теперь без вопросов, буду перечитывать Сапковского.


Otto
отправлено 20.10.09 17:18 # 90


Ведьмак прикольный у него :) И игру Ведьмак 2 раза прошел :)


Agamanis
отправлено 20.10.09 17:18 # 91


Кому: Goblin

Дмитрий Юрьевич а "Сагу о Ведьмаке и ведьмачке" читали?


SkaTo
отправлено 20.10.09 17:19 # 92


Кому: Goblin, #56

> Именно поэтому, видать, русских ненавидел

Хоть в тряпочку ненавидел - в книгах его оно не в голову не сверлит. Хотя может не то читал. Но книги отличные. "Стиральная трагедия" хотя б.


mirolub
отправлено 20.10.09 17:20 # 93


Товарища Сапковского уважаю прежде всего за твердость духа.
Сага о Геральте - не фунт изюму. Его фанаты на куски рвали, мол, куда ты пишешь, давай нам про это да про то.
Потом, когда вышла Башня Ласточки, помоему, фаны долго выли про "непонятную" концовку саги.
Хотя, признаться, концовка шикарная получилась.

А когда прочел сборник интервью, выше камрад на него ссылку дал, так вообще поразился.
Писатель! Поляк! Да чтоб так твердо говорил - "вы с этими вопросами ко мне не лезьте, не моя это компетенция"
И плевать, что мог бы у желтой прессы рейтингов набить, если бы хотел.
Отвечает завсегда четко, ясно, прямо и только за себя или за свое творчество. И по существу, без бурления мозга на мировые и политические мозоли.

Прямо очень сильное уважение вызывает человек.

Камрады, вы кто в курсе, просветите - с какой конкретно книги надо начинать читать его трилогию о Гуситах?
Давно наслышан, да в книжной лавке только одна лежит, вроде как не первая - боюсь не разберу ничего, если с нее начну.

Кстати, вот тут почему-то Лема вспомнили...
А гражданин Сенкевич как же? Тоже поляк, правда подданый Российской Империи, лауреат Нобелевки по литературе, его пан Сапковский очень часто в интервью поминал.


SkaTo
отправлено 20.10.09 17:22 # 94


Кому: mirolub, #93

> с какой конкретно книги надо начинать читать его трилогию о Гуситах?

Башня Шута, нет?


Сир Йожег
отправлено 20.10.09 17:23 # 95


Кому: DOOMer, #83

Нет, я конечно всё понимаю, но что бы он [случайно] написал - это впервые ;) КС


Джинджер
отправлено 20.10.09 17:25 # 96


Кому: mirolub, #93

> Хотя, признаться, концовка шикарная получилась.

Пан Анджей говорил, что ему так надоели требования продолжений, что он угробил всех главных героев только по этой причине.


Муромец
отправлено 20.10.09 17:25 # 97


Кому: mirolub, #93

> вы кто в курсе, просветите - с какой конкретно книги надо начинать читать его трилогию о Гуситах?

Вроде с нее -
http://lib.rus.ec/b/143018/read#t1

Если напутал, звиняйте.


stabvenom
отправлено 20.10.09 17:25 # 98


Кому: Corsa, #85

> как-то довелось со словарём переводить венгерские стихи, потом нашёл перевод на английский - полная отсебятина. Зато перевод на русский авторства Л. Мартынова почти дословный.

Кем интересовался, если не секрет?

Мартынов переводил действительно почти дословно. Может поэтому получалось довольно коряво.


bqbr0
отправлено 20.10.09 17:25 # 99


Кому: Ummon, #21

> У них ещё Лем есть.
> Тоже голова!

Плохо ты этих поляков знаешь ©

Кстати, Игорь Губерман утверждает, что Лем — еврей.


Муромец
отправлено 20.10.09 17:28 # 100


Кому: mirolub, #93

> Потом, когда вышла Башня Ласточки, помоему, фаны долго выли про "непонятную" концовку саги.
> Хотя, признаться, концовка шикарная получилась.

Если за финал считать сие

http://lib.sarbc.ru/alt/SAPKOWSKIJ/chtoto.txt

То вполне себе хепинедисто.

Впрочем, это если считать.



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 всего: 501



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк