Драконы моря - глава третья

26.08.14 18:11 | Goblin | 76 комментариев »

Книги

Шутку про Jewt — Jut перевести не смог.

30:28 | 137372 просмотра | аудиоверсия

Франс Гуннар Бентсон — Драконы моря
Глава третья
Про то, как они поплыли на юг, и про то, как они нашли себе хорошего проводника

Скачать аудиоверсию

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 27.08.14 00:28 # 22


Кому: faber, #13

> Хоть в двух словах, суть шутки объясните, пожалуйста.

Соломон сказал, что он еврей, а Берси понял, что ют

звучит похоже, смешно


Goblin
отправлено 27.08.14 00:28 # 23


Кому: Zx7R, #19

> А не было ли в поведении ютов антисемитизьму???

так, чуток!!!


Goblin
отправлено 27.08.14 01:43 # 27


Кому: Gregory, #26

> А в каком примерно году происходят описываемые события?

980 - 1010

всякие конунги-шмонунги и знатные викинги - реальные исторические персонажи


Goblin
отправлено 27.08.14 10:50 # 39


Кому: Камрад Плохиш, #37

> Постараюсь помочь с шуткой «Jewt — Jut». Тут важен не перевод, а знание морской специфики. Ют – это кормовая часть плавсредства, корма.

ты смог понять, что на корабле плыли юты, а не жопы?


Goblin
отправлено 27.08.14 13:53 # 43


Кому: зверюга, #42

> Назвали Винланд. Как с тогдашнего норвежского/исландского перевести?

виноградная страна

таким образом создавали пеар, заманивали новых поселенцев



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк