Coolтурный ролик

06.08.08 18:45 | Goblin | 630 комментариев »

Разное

На пробу, coolтурный ролик: рассказ Зощенки "История болезни".
Видео временно недоступно


Любители кривляний могут ск0чать видео в хорошем качестве, аудиофилы могут ск0чать аудио-mp3 в хорошем качестве:

Видеоролик "История болезни" на rapidshare.com (125 метров)
Аудиоролик "История болезни" на rapidshare.com (9 метров)

Ну и, конечно же, лучший комментс, от камрада Беспечный Лесовод:
Сразу три кореша в ужасе и смятении по аське кинули ссылку на сайт с пояснениями, что мол Гоблин рассказывает, как он лично болел тифом.
Атас.

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 06.08.08 19:21 # 44


Кому: coel, #35

> парни, кто-нибудь знает, как точно называется компазиция, которая в начале играет?

К Элизе.

Я много лет думал, что Коллизия.


Goblin
отправлено 06.08.08 19:22 # 45


Кому: Myriogon, #41

> а когда рассказывали про клейма на одеждах и, говоря про грудь, указывали на спину и наоборот - это так задумано или непроизвольно получилось?

Затупил.


Goblin
отправлено 06.08.08 19:23 # 50


Кому: Blangr, #46

> из Д.Ю. задорновщина поперла 8)))

Осторожнее.

Ведётся подкоп под самого Ваганыча.


Goblin
отправлено 06.08.08 19:47 # 83


Кому: O6pe3, #79

> На мой взгляд, было бы лучше наговорить что-нибудь из своего.
> Или, к примеру, на историческую тему, типа заборного рассказа про 300 спартанцев

На подходе.


Goblin
отправлено 06.08.08 20:12 # 107


Кому: Eddie, #90

> ОблегчИть, не облЕгчить.

У меня с ударениями всю жизнь проблемы.


Goblin
отправлено 06.08.08 20:43 # 131


Кому: японский колонок, #115

> Была новость про так называемую славу, где обильно задавались вопросы.
>
> Жива ли ещё идея, имеет ли смысл ожидать её воплощения?

Сразу никак невозможно.

Обрабатывается пока.


Goblin
отправлено 06.08.08 20:44 # 132


Кому: Властимир, #116

> Нет в планах О`Генри?

А что есть смешного вообще?

Ну, в смысле, вообще?

В том числе и О. Генри.


Goblin
отправлено 06.08.08 20:45 # 133


Кому: Another brick, #120

> Отдельные восторги по начальной картинке. Это просто разрыв черепа и сопутствующих органов. КС

http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048751275


Goblin
отправлено 06.08.08 22:14 # 192


Кому: Смирнов из Москвы, #186

> 204 просмотра за два часа - это сильно!

5039


Goblin
отправлено 06.08.08 22:31 # 203


Кому: baraka16, #202

> Извини, Д.Ю., но с Филом у тебя гораздо более лучче выходит: живее и ярче, бо - своё и от себя.
>
> А стиль Зощенко (читал его не раз, многие рассказы чуть не наизуть помню) всё-таки начало прошлого века: свой сленг, обороты, отдельные фишки, нарочитая безграмотность - сейчас звучит совсем не так, как автором подразумевалось.

Чисто академический интерес, камрад: ты жил в начале прошлого века?

В смысле, ты действительно знаешь, как тогда говорили?

Академический интерес.


Goblin
отправлено 06.08.08 22:38 # 212


Кому: baraka16, #209

> Чисто академический интерес, камрад: ты жил в начале прошлого века?
>
> Естественно не жил.
> Потому и ориентируюсь в данном случае на стиль Зощенко.

Дык - непонятно тогда, камрад, что именно звучит не так?


Goblin
отправлено 06.08.08 22:44 # 218


Кому: bobkaz, #217

> Дмитрий - выб лучше исторически-разоблачительнок по ВОВ зачитали [типа ВОТ КАК ОНО БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ], всяко былобы полезнее

Не историк я, камрад.


Goblin
отправлено 06.08.08 22:55 # 225


Кому: bobkaz, #224

> ИМХО необходимо сообщить о том, что хоть Зощенко и симпатизировал большевикам (о чем неоднократно писал в своих произведениях - в Голубой книге в частности) - это его не оберегло от "отдыха" на нарах по соотв. статье.

И что была за статья, камрад?


Goblin
отправлено 06.08.08 23:13 # 243


Кому: baraka16, #238

> Язык этих коротких рассказов в те времена якобы высмеивал мещански безграмотную речь.
> И не только диалогами персонажей, а самим стилем изложения.

Это слышно, камрад.

Я не встречал людей, употребляющих оборот "через это".

> Сейчас ньюансы (тонкие приколы) слышатся не так явно и злободневно.

?

Ты сам-то кто, камрад?

Из пролетариев, что ли?

> Некоторым людям - непонятны вообще и режут ухо.

Не понял.

Они и должны резать ухо.


Goblin
отправлено 07.08.08 00:48 # 270


Кому: baraka16, #268

> Сейчас вроде такое словосочетание вряд ли кто поймёт.
> Опять же слово "колбаситься" у Зощенко обозначает не совсем то, что у нынешней молодёжи.
> Тогда резали - но по-другому :)

Ты чего сказать-то хочешь, камрад?

Ничего не понимаю.

У тебя есть примеры, как это надо правильно говорить?

Или что?

Ты о чём?


Goblin
отправлено 07.08.08 01:32 # 309


Кому: Luns, #307

> > Ты чего сказать-то хочешь, камрад?
>
> Дим.Юрич - я так понял, человек хочет сказать что в силу ряда причин зачитывание текста Зощенко человеком который родился сильно позже, людям которые тоже в лучшем случае его ровесники, а большинство так вообще раза в 2 младше, это примерно как зачитывать текст на латыни(написанный носителем живого латинского языка).

Ещё разок.

Камрад, лично ты жил в начале прошлого века и знаешь как надо?

Или у тебя, камрад, есть пример - как надо?

Академический интерес.


Goblin
отправлено 07.08.08 01:42 # 313


Кому: chuk200, #313

> Камрад, лично ты жил в начале прошлого века и знаешь как надо?
>
> Ну тут же всё ясно-человек,когда читал произведения,в голове они у него звучали по другому.

Это понятно. (с)

> Каждый актёр играет роль по своему ,по сему и ходят в театр на один и тот же спектакль но на разные постановки(с другими актёрами,режиссёрами)

Я про то, где можно посмотреть/послушать как надо - на что камрады ориентируются, когда говорят, что было не так.


Goblin
отправлено 07.08.08 01:47 # 316


Кому: chuk200, #315

> я думаю смотрят экранизацию рассказов-забыл как фильм называется-поищу сейчас

Называется "Не может быть".

Никаких откровений там нет.


Goblin
отправлено 07.08.08 01:51 # 319


Кому: lord_vigor, #319

> а в связи с чем приостановлена регистрация новых пользователей?

Достаточно старых.


Goblin
отправлено 07.08.08 02:22 # 327


Кому: kramer, #325

> Полагаю, Дмитрий Юрьевич, вам тут мало что поможет. Как я понял, камрады хотят вам сказать, что тот образ, который появлялся у них во время прочтения, вызывает резкий диссонанс с тем, как вы прочитали сие произведение. Но открыто это сказать, камрады - не хотят (или просто не могут объяснить).

Дык - так и должно быть.

Это ж я, а не они.


Goblin
отправлено 07.08.08 02:23 # 328


Кому: chuk200, #322

> интересно,остались ли в архивах радио авторские чтения произведений?

Автор - не актёр.

Может оказаться никак.


Goblin
отправлено 07.08.08 09:32 # 383


Кому: калаш, #302

> Типичный рассказ о посещении "бесплатного" заведения. Только что нибудь становится "бесплатным", и качество обслуживания ухудшается и возникает его нехватка.

http://oper.ru/news/read.php?t=1051602524


Goblin
отправлено 07.08.08 10:30 # 412


Кому: Сир Йожег, #388

> А Синефилы будут еще?

Куда ж они денутся.

На подходе.


Goblin
отправлено 07.08.08 10:31 # 413


Кому: A.Shamne, #403

> Во - Филлипенко по Зощенке жОг отлично!
>
> А мне вот его кривляния и "актерствование" никогда не нравились.

Аналогично.


Goblin
отправлено 07.08.08 10:32 # 414


Кому: s.s.vip, #408

> Кто знает Синий Фил 11 когда будет

Вчера отсняли.

За сколько смонтируют - не могу знать.


Goblin
отправлено 07.08.08 10:33 # 415


Кому: cephalochordata, #411

> За О'Генри не скажу, а от Марка Твена в детстве перся очень сильно!
>
> Мне вот этот рассказ очень нравится: "Как я редактировал сельскохозяйственную газету".

Журналистика в Теннесси тоже был отличный :)


Goblin
отправлено 07.08.08 10:41 # 423


Кому: cephalochordata, #417

> а обязательно надо чтобы смешно было?

Больше всего денег собирают комедии - известный факт.

Можно про что угодно, не вопрос.

Но это даже на Синем Филе видно - про Кунфу Панду с Аней Семенович посмотрит 100.000, про слона-наркомана с матюгами - 40.000.


Goblin
отправлено 07.08.08 11:01 # 431


Кому: Pakki, #431

> Д.Ю., на мой (на мой) вкус - идеально читает Зощенко Филиппенко. Даже не знаю, как можно приблизиться, честно.

Дык - это ж дело личное, камрад.

Мне вот - вообще никак.


Goblin
отправлено 07.08.08 11:25 # 441


Кому: A.Shamne, #437

> У Шукшина еще "Срезал" можно, мой любимый.

Присоединяюсь.


Goblin
отправлено 07.08.08 11:30 # 444


Кому: IvaNi4, #443

> Дмитрий Юрьевич у меня вопрос возник:"А вы это наизусть читали?".

Сам как думаешь?


Goblin
отправлено 07.08.08 12:01 # 456


Кому: stapler, #456

> Д.Ю.! а как на счет Чехова? множество атомных рассказов!!!

Конкретнее - названия.


Goblin
отправлено 07.08.08 12:06 # 462


Кому: Andy_Panda, #448

> что думаешь про новый сериал студии HBO Generation Kill про вторжения джЫдаев в Ирак?

Не смотрел.


Goblin
отправлено 07.08.08 12:12 # 466


Кому: Eddie, #466

> Дмитрий, так что думаешь о Ходже Насреддине?
>
> http://oper.ru/news/read.php?t=1051603296&page=4#438

Конкретизируй моменты.


Goblin
отправлено 07.08.08 13:04 # 492


Кому: Джуниор, #492

> Дмитрий Юрьевич , прочёл комикс "Город Грехов" в вашем переводе, ту часть где Марв главный персонаж, других частей в скачанном комиксе не оказалось.

Это другие части.

> Переводили ли вы другие части комикса?

Нет.


Goblin
отправлено 07.08.08 13:24 # 501


Кому: dent, #497

> Гоблин, басни Крылова не хочешь попробовать?
>
> По-моему там тексты зачотные - как раз есть размах, где покривляться.

[делает отметку в секретном блокноте]


Goblin
отправлено 07.08.08 14:44 # 541


Кому: bellvic, #531

> > Дмитрий - выб лучше исторически-разоблачительнок по ВОВ зачитали [типа ВОТ КАК ОНО БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ], всяко былобы полезнее
> >
> > Не историк я, камрад.
>
> Тем не менее в Синем филе рассказ про японского партизана и советский блицкриг на востоке получился ОЧЕНЬ сильным, прямо за душу взял

Такое будет, да.


Goblin
отправлено 07.08.08 16:38 # 583


Кому: Smo11et, #583

> Но Шукшин все таки смешнее, на мой взгляд, да и рассказы у него интереснее.

Я бы сказал - правильнее.

> Дима а как тебе кстати Ираклий Андроников?

Маленький был, не помню.


Goblin
отправлено 08.08.08 00:00 # 607


Кому: Ойген, #607

> Класс! Мне, как народному артисту Московской области очень понравилось!

[смотрит настороженно]

Шутишь?


Goblin
отправлено 03.09.08 21:48 # 630


Кому: eternalko, #629

> К Элизе.
>
> Так она же вроде как с немецкого "Für Elise", что равносильно английскому "For Elise" или нашему: "Посвящяется Элизе".

В моём учебнике музлитературы оно называлось "К Элизе".

Извините.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк