Показы 2010 года

12.01.11 22:23 | Goblin | 229 комментариев »

Фильмы

За 2010 год показано:
  • Легион
  • Я люблю тебя, Филлипп Моррисс
  • Отправь их в ад, Мэлоун!
  • Как приручить дракона
  • 22 пули
  • Пипец
  • Двойной копец
  • Серьёзный человек
  • Убийца внутри меня
  • Копы в глубоком запасе
  • Немыслимое
  • РЭД
  • Город воров
  • Убойные каникулы

Итого:
  • показано 14 фильмов
  • охвачено 12 городов в России и 2 города в Казахстане
  • фильмы демонстрировались в 26 кинотеатрах (из них 2 в Казахстане)
  • проведено 74 сеанса
  • показы прошли в течение 54 дней

Город Фильмов Дат Сеансов
Москва 14 18 22
Петербург 13 15 15
Екатеринбург 4 4 8
Новосибирск 3 3 5
Воронеж 2 2 4
Ростов 2 2 4
Волгоград 2 2 3
Челябинск 2 2 3
Алма-Ата 1 1 2
Краснодар 1 1 2
Усть-Каменогорск 1 1 2
Уфа 1 1 2
Казань 1 1 1
Самара 1 1 1


Четырнадцать фильмов за год — немного больше, чем один в месяц. Сколько пролетели километров и с какой интенсивносью — увы, не подсчитал. Метаться по городам и весям непросто. Но очень эффективно в плане пеара и раскрутки фильмов. Коротенько о каждом.

Легион — редкий фильм, который не удалось посмотреть до показа. Ролик на кинорынке был — отвал башки, всеобщий восторг. Сам фильм, к сожалению, заявленного уровня зверства не достиг. Из невошедшего в ролик порадовал только звук трубы архангела Гавриила.

Я люблю тебя, Филлипп Моррисс — фильм от сценаристов "Плохого Санты". Отличная комедия, адские шутки. На спецпоказах народ просто валялся. Однако в российском прокате не взлетел — российская публика от любого упоминания гомосексуалистов бежит, как чёрт от ладана.

Отправь их в ад, Мэлоун! — пародия на нуар. Нельзя сказать, что самая удачная. Тем не менее, ряд удачных моментов есть и народу понравилось.

Как приручить дракона — однозначно лучший мультик 2010 года. Викинги, драконы, адские шутки. А когда мальчик умело атаковал мега-дракона, а чёрный друг завернул его в крылья — половина зала прослезилась. Никогда ничего подобного не видел, отличный мультик. Большая удача, что удалось поработать.

22 пули — посмотрел на Берлинале, после чего крайне удачно договорились о показе. Фильм хороший — не шедевр, не новое слово в кино, просто добротный фильм про уголовников. Жан Рено как всегда не подкачал, уголовная злобность представлена как надо, история хорошая. Первый раз увидел, как люди выходили с первого показа, шли в кассу, покупали билет на второй и шли смотреть ещё раз.

Пипец — сперва прочитал сценарий, не понравилось. Потом посмотрел в чужом закадровом переводе на кинорынке — не смешно, вообще дрянь какая-то. Потом попробовал сам — оказалось, натуральная бомба. Отличные ролики, интернет замер в ожидании, к показу народ был подготовлен. Премьеру давали в Пушкинском — самый большой кинозал в Европе, 2030 мест. Полный аншлаг, очередь на вход от фонтана, на входе барыги продавали билеты по тысяче рублей. На показе — адское веселье и всеобщий восторг. В зале орали и хлопали так, что даже мне в будке через наушники слышно было. Ну и Филиппу Киркорову понравилось.

Двойной копец — добротный полицейский боевик с Брюсом Уиллисом. Естественно, в дубляже подобные фильмы смотреть вообще смысла нет. В оригинале — шквал похабных шуток, зал валялся. И даже когда через месяц после премьеры промчались с гастролями по Волге — Казань, Самара, Волгоград — всё прошло отлично. Бодрый, смешной и хороший фильм.

Серьёзный человек — от братьев Коганов, у нас понятно очень далеко не всем. Но, тем не менее, даже через месяц после начала проката собирал полный Ударник.

Убийца внутри меня — специфическое кино про маньяка. На первом показе девочки выбегали из зала рядами. На последующих показах перед началом пришлось читать краткую лекцию, где девочкам надо закрывать глаза, а где смотреть. Фильм добротный, но — увы, не для всех.

Копы в глубоком запасе — идиотская (в хорошем смысле) комедия. Самый длинный текст — 48 страниц, тараторят не затыкаясь весь фильм. Единственный случай, когда по ходу показов невозможно было править текст — пауз в диалогах нет вообще. Как положено комедии, в Пушкинском — аншлаг.

Немыслимое — посмотрел на Берлинале. Редчайшей силы драма, из фильмов "про полицейских" этот понравился больше всех. Публика натурально была в ужасе. После показа девочки сказали, что это первый фильм, в котором нехороших слов вообще не замечаешь — настолько напряжённо и уместно. Очень, очень хороший фильм.

РЭД — очень бодрая и очень добрая комедия с Брюсом Уиллисом. В ролях — сплошные звёзды. Лучшее выступление Малковича за прошедшие лет пять. Как положено, в Пушкинском — аншлаг.

Город воров — на мой взгляд, спорит за звание "лучший фильм 2010 года" с фильмом "Немыслимое". Замечательная история, отличная режиссёрская работа Бена Аффлека, отличные актёры и бодрый экшен. Ирландские уголовники показали себя во всей красе. Правда, гастроль была настолько интенсивной, что под конец уже подзадрали. Но фильм от этого хуже не стал.

Убойные каникулы — посмотрел на Берлинале. Фильм настолько бодрый, что даже угрюмые профессиональные киноманы ржали как кони и набежали полным залом. "Каникулы" выпустили с дубляжом, сделаным по моему переводу (главную роль уже не в первый раз, но как всегда крайне ловко озвучил Пётр Иващенко, он же Glanz). 270 копий на Россию. Кроме того, выпустили 11 копий с моим закадровым переводом. Плюс гастроль сразу по югу и северу — пожалуй что, самая напряжённая. Само собой, в Пушкинском — аншлаг. В итоге канадский фильм без единой звезды собрал в российском прокате три миллиона долларов. Считаю, отличное завершение года.

Было и печальное — кинотеатр Ударник закрылся на реконструкцию. Переход на цифру идёт повсеместно и быстро, но бывает и вот так.

Что касательно dvd, то удалось сделать только "Продавец" (спецпоказы были в позапрошлом году) и "Отправь их в ад, Мэллоун". Я это победить не могу, стучаться башкой об стену утомительно и никаких результатов не несёт.

(c) thnx Dn

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует создать интернет магазин в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 12.01.11 23:30 # 41


Кому: fanat05, #38

> Дим Юрич, а Ударник вернётся к нам после реконструкции?

Когда сделают - тогда и станет понятно.

> Ато космос уж больно далеко!!!)

Всем невозможно угодить, камрад.


Goblin
отправлено 12.01.11 23:44 # 55


Кому: fanat05, #54

> это понятно, просто ударник - в центре как бы.

Народные массы недовольны, что там некуда ставить машину.


Goblin
отправлено 12.01.11 23:44 # 56


Кому: Humba, #49

> Спасибо Вам Дмитрий Юрич, огромное!

Смотри на здоровье, камрад.


Goblin
отправлено 13.01.11 00:07 # 64


Кому: Amduscias, #62

> Дмитрий Юрьевич, а вы не планируете приехать с гастролями в ХМАО?

Обо всём сообщается в новостях.


Goblin
отправлено 13.01.11 10:11 # 111


Кому: Dapok, #71

> Д. Ю. А можно в двух словах, почему так?

Никому не надо.


Goblin
отправлено 13.01.11 10:12 # 112


Кому: raffos, #82

> Дмитрий Юрьевич, планируется ли перевод нового фильма Коганов "True Grit"?

Обо всём сообщается в новостях.


Goblin
отправлено 13.01.11 10:27 # 114


Кому: ПтирЯ, #113

> Печаль, конечно, что с выпуском DVD такие проблемы, ибо ходить на показы нет никакой возможности.

Усилия предпринимаются, работы ведутся.

Но результатов пока никаких.


Goblin
отправлено 13.01.11 10:58 # 119


Кому: Zakharoff, #118

> Если не секрет, какова главная причина невозможности налаживания выпуска ДВД

Никому кроме меня не надо.

> проблемы с отечественными дубляторскими цехами, которые не пускают конкурента на рынок

Тебе на полном серьёзе кажется, что данные граждане представляют собой некую организацию, имеют силу и что-то там способны предпринять?


Goblin
отправлено 13.01.11 11:20 # 122


Кому: KKB, #121

> А мб в цифровом виде получится?

Это одно и то же.


Goblin
отправлено 13.01.11 11:27 # 124


Кому: Agenobarb, #123

> Вопрос сведущим комрадам: вступление России в ВТО потребует от властей какой-либо борьбы с пиратскими торрентами и тому подобным?

В любом случае речь идёт не про борьбу, а про имитацию борьбы.

Как можно закрыть производственные линии, если они принадлежат уважаемым людям?


Goblin
отправлено 13.01.11 11:38 # 126


Кому: Anton G, #125

> Не был на 4х показах, но вопрос: "Когда снова будет разливаться спиртное и выдаваться огурчики" - остаётся открытым.

Когда разливали в последний раз, неизвестный гражданин решил посреди сеанса выйти по нужде, налетел на стол со стаканами, перевернул его и упал сверху.


Goblin
отправлено 13.01.11 11:42 # 128


Кому: Agenobarb, #127

> Но пиратские торренто-обменники, насколько я понимаю, не принадлежат уважаемым людям, возможно их хотя бы станут закрывать?

С торрентами в родной стране вообще ничего не сделают, ибо ответственные за в силу возраста и устройства мозгов просто не понимают, что это такое.

> А значит, можно надеяться на стимуляцию рынка легального контента.

Как говорится, надежда - бог дураков.


Goblin
отправлено 13.01.11 11:54 # 131


Кому: Anton G, #129

> неизвестный гражданин решил посреди сеанса выйти по нужде, налетел на стол со стаканами, перевернул его и упал сверху.
>
> Очевидно страдать теперь за это тем, кто терпит весь фильм.

Ты как вообще, камрад - хорошо представляешь, что происходит с нашими людьми, когда они видят бесплатную водку?


Goblin
отправлено 13.01.11 12:12 # 136


Кому: Zakharoff, #134

> Но если я правильно тебя понял

Не знаю, что и как ты понял, камрад.

Никому это не надо.


Goblin
отправлено 13.01.11 12:14 # 138


Кому: RoseM, #132

> Дмитрий Юрьевич, а выпуск DVD в России насколько выгоден?

В производстве 15 центов, в продаже 15 долларов.

Неплохой бизнес.

> Я имею ввиду не конкретную цифру, но, например: съемки собственного фильма - это очень большой риск деньгами.

Нетрудно догадаться, что большинство фильмов - американские.

Их снимать не надо, их уже в Америке сняли, надо просто напечатать DVD.

"Риск деньгами" в России - абсурд.

Деньги текут из трубы, просрал - ещё натечёт.



Goblin
отправлено 13.01.11 12:41 # 146


Кому: Spirtt0, #143

> Дим Юрич, а как относишься к тому что в сеть выкидывают фильмы с твоим переводом, но озвученные другими людьми с указанием авторства ?

Когда на улице дождик идёт - как можно к нему относиться, камрад?

Нет официальных релизов - вот результат.

> Получается недополученная прибыль, если б на DVD выпустили с твоей дорожкой ?

[пожимает плечами]


Goblin
отправлено 13.01.11 12:42 # 147


Кому: Прораб, #142

> Правда в пару мест раздражает накал идиотии.

ТАК НЕ БЫВАЕТ!!!


Goblin
отправлено 13.01.11 13:19 # 152


Кому: Balrog, #151

> Вы ведь писали, что фильмы/игры, выпущеные под лейблом «В переводе Goblina», продаются на порядок лучше.

На порядок - это в десять раз.

Не надо свои выдумки приписывать мне.

> Неужто таки, никому не надо?

А вот когда фильм в производстве стоит 40, а собирает 5 - из каких коммерческих соображений и кому это надо?


Goblin
отправлено 13.01.11 22:07 # 192


Кому: gerbert2, #190

> ещё интересно про кассовый сбор со спец-просмотров

Одну минутку - отсканирую счета.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:08 # 193


Кому: Dorblue, #185

> Дим Юрич, А что случилось со звуковой дорожкой в "Космосе" на показе "Время Ведьм", сзади звук пропал, а потом опять появился!

Возле всех приборов должен всегда и везде стоять человек с палкой.

Отошёл на секунду - будет вот так.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:09 # 194


Кому: myshw1k, #177

> Ну и с показом фильма "Продавец" по телевизору,тоже можно поздравить.

Точно.

Спасибо.

Забыл, блин.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:09 # 195


Кому: Porter, #176

> Дмитрий Юрьевич, а не было мысли выкладывать например на озон перевод в виде субтитров?

Не было.

Особенно такой мысли не было у правообладателей.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:10 # 196


Кому: Doom, #173

> Дмитрий Юрьевич, на твой взгляд, что конкретно мешает распространению легального контента посредством Сети Интернет, кроме устройства мозгов?

Если ты задаёшь подобные вопросы, значит понятия не имеешь о том, как оно устроено и как работает, на каких законах базируется и почему происходит вот так, а не иначе.

Объяснить, извини, не смогу.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:11 # 197


Кому: doutorcv, #171

> То есть дело

Дело в том, что это никому не надо.

Ну, кроме меня.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:11 # 198


Кому: drdem, #170

> Дмитрий Юрич, попался мне ДВД Начало времён (гамазин пираткой не торгует,только лицензией), хотел взять, потому как читал, что он вышел с вашим переводом, но осмотрел коробку и ненашёл в описании упоминания о том, что есть дорожка с вашим переводом. Это так и должно быть?

Раз не написано - значит, нет.


Goblin
отправлено 13.01.11 22:12 # 199


Кому: Balrog, #168

> Выходит, выпускать в дубляже, выгодней?

Как из моих слов можно сделать подобный вывод - я понять не способен.

Нет, не выходит.


Goblin
отправлено 14.01.11 00:51 # 209


Кому: Bairum, #203

> Дмитрий Юрьевич, а показы "Monty Python's Not the Messiah (He's a Very Naughty Boy)" были проведены с вашими субтитрами?

Были.

Спасибо, тоже затупил.


Goblin
отправлено 14.01.11 00:51 # 210


Кому: Ампутатор, #207

> Какая разница правообладателю что на их фильм сделали субтитры?

Ты юрист?

Или просто дурак?


Goblin
отправлено 14.01.11 00:52 # 211


Кому: NTagil, #204

> Дим Юрич, как нарабатывать речевую практику в домашних условиях?

Скороговорки говори, читай книжки вслух.


Goblin
отправлено 15.01.11 02:15 # 225


Кому: Porter, #220

> Дмитрий Юрьевич, может я неправильно что-то понимаю, но, на мой взгляд, перевод - это интеллектуальная собственность переводчика. Если я таки неправ - пожалуйста объясните почему так, а не наоборот.

Себе в стол - не вопрос.

На всё остальное надо оформлять бумаги.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк