Убойные каникулы каждый день

03.12.10 22:41 | Light | 180 комментариев » »

Фильмы

Совсем скоро, с 9 декабря в российский прокат выходит комедия "Убойные каникулы", которую некоторые посетители Тупичка уже оценили на традиционных специальных показах.

Впервые в истории отечественного кинопроката, благодаря сотрудничеству с компаниями ВОЛЬГА и Невафильм и лучшим кинотеатрам страны, удалось изготовить специальную цифровую версию в правильном переводе и озвучке Гоблина.

Теперь жители сразу нескольких российских городов смогут посмотреть фильм в формате, максимально приближенном к спецпоказу в удобное время и по доступной цене — Дмитрий Пучков озвучивает весь фильм "за кадром", перевод также его. Цифровое изображение повышенного качества и качественный звук прилагаются.

Данная версия доступна в эксклюзивном формате "единственный кинотеатр в городе" в каждом из перечисленных ниже городов. Билеты по цене чуть дороже обычных должны появится в продаже начиная с завтрашнего дня, 4 декабря. Стоимость и расписание уточняйте в кинотеатрах.

Ниже указаны города и кинотеатры (список обновлен 6 декабря).

г. Москва

Кинотеатр Космос, адрес: Проспект Мира, 109, метро "ВДНХ". Телефон: (495) 589 19 19 (единая справочная); 683 86 67 (касса).

г. Санкт-Петербург

Киноцентр "Пик", адрес: Сенная площадь, 2, метро "Садовая/Сенная". Телефон: (812) 449-24-32

г. Новосибирск

Кинотеатр Победа, адрес: ул. Ленина, 7, метро "Площадь Ленина". Телефон: (383) 362 02 11 (кассы).

г. Екатеринбург

Кинотеатр Титаник, адрес: ул. 8 Марта, 46, ТРЦ "Гринвич", 3 этаж. Метро "Геологическая". Телефон: (343) 295-11-11(автоответчик), 295-10-00 (касса)

г. Воронеж

Кинотеатр Спартак, адрес: пл. Ленина, 13.

г. Череповец

Кинотеатр "Киномир" ("Современник"), адрес: улица Максима Горького 40.

г. Иркутск

Кинотеатр "Чайка", адрес: улица Терешковой, 23, телефон: (3952) 55-04-05 (справочное), 8-800-555-25-85 (бронирование).

г. Самара

Кинотеатр "Киномечта", адрес: Московское шоссе, 81Б, телефон: (846) 979-67-77, (846) 979-69-99 (автоответчик).

г. Омск

Кинотеатр "Галактика", адрес: проспект Карла Маркса, 67А, телефон: 453-453, автоответчик 70-33-33.

г. Волгодонск

Кинотеатр "ТРЦ".

Список будет пополняться.

В остальных городах и кинотеатрах фильм "Убойные каникулы" будет демонстрироваться в обычном, дублированном варианте. Дубляж выполнен на основе текста перевода Гоблина.

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Light
отправлено 04.12.10 00:40 # 30


Кому: aNTON, #3

> Мировое господство приносит дивиденты!!!

Дивиденты будут, если именно на эту версию фильма будут ходить больше всего. Тогда будет наглядно видно, что это нужно делать регулярно. Не будут ходить - можно будет хоть весь интернет исписать петициями.


Light
отправлено 04.12.10 00:58 # 32


Кому: Serpentius, #8

> Надеюсь, что у нас в Самаре будет посещаемость, достаточная для повторения подобных показов.

Все зависит от посетителей данного сайта в первую очередь. Сходил сам и привел десять друзей - вот и посещаемость. Рассказал всем, кому может быть интересно - тоже плюс.


Light
отправлено 04.12.10 12:40 # 79


Кому: Guria, #9

> Очень надеюсь на то, что изготовление цифровых копий с дуляжём ДЮ станет традицией.

Мы тоже надеемся :) Свою часть сделали, теперь всё зависит от зрителей.


Light
отправлено 04.12.10 12:41 # 80


Кому: DooDee, #18

> А как производится отбор городов и кинотеатров?

По договоренности.


Light
отправлено 04.12.10 12:45 # 81


Кому: IamRussian, #75

> Другими словами - матюги будут или будет "запикано"?

В фильме почти нет матюгов, для проката слово хуй поменяли на хер.


Light
отправлено 04.12.10 12:46 # 82


Кому: Колфилд, #77

> Уверен в том, что очень скоро оригинал американских фильмов будет сильно проигрывать переводу Дмитрия Юрьевича.

Это с какой стороны посмотреть. Если со стороны обычного зрителя - итак проигрывает, потому что ничего не понятно. Если со стороны американского зрителя - то наоборот.


Light
отправлено 04.12.10 12:56 # 83


Кому: maig4eg, #11

> Список будет пополняться.
>
> Для данного фильма?

Для данного. Всего будет десять городов, может больше.


Light
отправлено 04.12.10 12:59 # 88


Кому: Башлам, #42

> Цифровое изображение повышенного качества и качественный звук прилагаются.
> Что имеется ввиду?

Изображение подверглось цветокоррекции и исправлению дефектов пленки, сама цифровая копия не царапается и не изнашивается, в отличие от пленки. Звук сводили при нас, звучит хорошо, всё слышно, и фильм, и Дмитрия.

> Другие копии будут какого качества?

За другие копии отвечают другие люди. Они будут на пленке.


Light
отправлено 04.12.10 13:06 # 92


Кому: Пожарный, #50

> Но мы лучше по старинке, на живого Главного.

Не все могут, увы.


Light
отправлено 04.12.10 13:07 # 94


Кому: Dreik, #67

> А дивиди будет?

Неизвестно.

> Хотя бы по Диминому тексту с дубляжом?

Дубляторы берут текст и исправляют как хотят.


Light
отправлено 04.12.10 15:46 # 105


Кому: Smilodon, #104

> Теперь понятно, почему сюда не наведаетесь

Есть еще третье ключевое звено - кинотеатр. Если ему деньги не нужны и рекламу в нём никто делать не умеет - то никакая сила в мире туда зрителей не нагонит. Разница в сборах в 100-1000 раз - это норма.


Light
отправлено 04.12.10 16:51 # 109


Кому: Rus[H], #108

> Стоит ли ожидать повышения цен непосредственно на сеансы в "живом" переводе?

Повышения в каком городе?


Light
отправлено 04.12.10 17:52 # 113


Кому: Rus[H], #110

> Повышения в каком городе?
> Москва

Нет, пока не стоит.


Light
отправлено 04.12.10 20:47 # 137


Кому: crusader1, #133

> Насколько близок будет дубляж к оригинальному переводу?

Как обычно, вообще не о том.


Light
отправлено 04.12.10 20:49 # 138


Кому: True_Cartman, #136

> Что-то столица в пролете.

Зачем ты придумываешь? Написано - будет десять городов, часть объявим позже.


Light
отправлено 04.12.10 20:49 # 139


Кому: VorN, #132

> Как говорится, дайте адрес - принесу деньги!

Увы, кинотеатрам это объяснить тяжело.


Light
отправлено 06.12.10 15:54 # 175


Кому: Мажордом, #174

> А здесь тоже написано что перевод фильма выполнен Гоблином

Перевод выполнен, потом исправлен и озвучен отечественными умельцами и напечатан на пленке.

В новости речь про правильный оригинальный текст плюс озвучку всего фильма одним голосом Дмитрия, точно также как на спецпоказах.

Разница понятна?


Light
отправлено 06.12.10 15:56 # 176


Кому: easykey, #170

> а как же Екатеринбург

Екатеринбург, Новосибирск, Воронеж и Москва добавятся сегодня.


Light
отправлено 06.12.10 18:23 # 181


Кому: capo, #180

> На спецпоказ пришел вдесятером, щас попробуем усилить - придем вдвадцатером и два раза!!!

Правильное решение!



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк